{"id":6913,"date":"2018-05-04T00:00:00","date_gmt":"2018-05-04T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/oct8ne.com\/como-traducir-en-tiempo-real-un-chat-con-clientes-de-otros-paises\/"},"modified":"2021-07-13T15:56:05","modified_gmt":"2021-07-13T15:56:05","slug":"traducir-chat-tiempo-real","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/blog\/traducir-chat-tiempo-real","title":{"rendered":"C\u00f3mo traducir en tiempo real un chat con clientes de otros pa\u00edses"},"content":{"rendered":"<p>Cuando un e-commerce quiere abrir las puertas de su negocio al mercado internacional encuentra varias barreras, como el marco legal, la gesti\u00f3n de la log\u00edstica o los impuestos de aduanas. Orquestarlo todo no es f\u00e1cil y, por eso, un factor tan importante como la atenci\u00f3n al cliente suele quedarse atr\u00e1s. Una de las primeras cosas que has hecho ha sido traducir la web pero, <strong>\u00bfen qu\u00e9 idioma vas a comunicarte con tus clientes si dispones de un chat?<\/strong><\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p>Si una empresa quiere vender m\u00e1s, una de las v\u00edas l\u00f3gicas es recurrir a la internacionalizaci\u00f3n y ampliar el mercado para llegar a m\u00e1s clientes pero, a nivel online, tambi\u00e9n tiene condicionantes estructurales que hay que resolver: el multiidioma.<\/p>\n<p><span style=\"color: #333333;\">En el momento de dar el salto y desarrollarse en el extranjero, lo ideal es que la empresa<strong> pueda disponer de profesionales con experiencia<\/strong> en el pa\u00eds, que entienda el comportamiento del consumidor, conozca la marca, el producto, la competencia y, por supuesto, <strong>hable el idioma<\/strong>. Pero esto es todo un reto para la peque\u00f1a y mediana empresa.<\/span><\/p>\n<p>\u00bfY no basta con el ingl\u00e9s?<\/p>\n<p>Abarcar el territorio internacional significa enfrentarse a una gran variedad de culturas e idiomas. Evidentemente, dominar el ingl\u00e9s es esencial pero, por mucho que tu plantilla sea biling\u00fce, no puedes controlar qu\u00e9 idiomas conocen tus clientes. Seg\u00fan datos de la empresa <a href=\"https:\/\/sciling.com\/img\/infographics\/eshow2015.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sciling<\/a>,<strong>\u00a0el 50% de los consumidores nunca comprar\u00eda en una tienda online que no est\u00e9 disponible en su idioma<\/strong>.<span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #333333;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p>En un entorno cada vez m\u00e1s globalizado donde el e-commerce ya dispone de una log\u00edstica m\u00e1s eficiente y con menos limitaciones para vender en diferentes pa\u00edses, la atenci\u00f3n al cliente puede representar el mayor freno para la internacionalizaci\u00f3n.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #ff6600;\"><strong>Facilita la interacci\u00f3n con los usuarios internacionales <\/strong><\/span><\/h2>\n<p><span style=\"color: #333333;\">Si traducir la p\u00e1gina web es importante, la comunicaci\u00f3n con los clientes tambi\u00e9n. Hablar ingl\u00e9s dota a un negocio de seriedad y fiabilidad, pero <strong>poder hablar en el idioma del pa\u00eds te permite ser m\u00e1s competente<\/strong>: Abrir tu e-commerce a la Uni\u00f3n Europea es abrir la puerta <\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #333333;\">al 50% del p\u00fablico online mundial.<\/span><\/span><\/p>\n<p>Pero para poder atender a cualquier cliente, no es necesario disponer (por suerte) de un especialista nativo de cada idioma, ya que ser\u00eda inabarcable en cuanto a costes para una gran mayor\u00eda de empresas.\u00a0 S\u00f3lo tienes que cuidar las expectativas que creas cuando ofreces un servicio de atenci\u00f3n al cliente en una p\u00e1gina traducida a varios idiomas.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #ff6600;\"><strong>Traducir el chat en tiempo real<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>En <a href=\"https:\/\/oct8ne.com\/es\">Oct8ne<\/a> hemos integrado un traductor autom\u00e1tico y en tiempo real para que los usuarios y agentes pueden interactuar en m\u00e1s de 100 idiomas distintos. <strong>Sin perder la inmediatez y sin ampliar el equipo.\u00a0<\/strong>Una soluci\u00f3n r\u00e1pida y efectiva para todas las peque\u00f1as y medianas empresas que est\u00e1n empezando a recibir tr\u00e1fico internacional.<\/p>\n<p>Esta nueva funcionalidad trabaja de forma totalmente autom\u00e1tica: el propio sistema detecta el idioma del usuario que escribe por el chat y <strong>muestra el mensaje directamente traducido<\/strong>. S\u00f3lo ser\u00e1 necesario activar previamente la funcionalidad y elegir en qu\u00e9 idioma quiere recibir el agente la traducci\u00f3n.<\/p>\n<p>Del mismo modo, todos los mensajes que escriba el agente, aparecer\u00e1n traducidos en la ventana del cliente. A\u00fan as\u00ed, tambi\u00e9n es posible editar el texto antes de enviarlo para facilitar el trabajo a los clientes que s\u00ed dominan varios idiomas pero quieran cerciorarse de que no cometen errores.<\/p>\n<p>Esta soluci\u00f3n permite que las tiendas online dejen de estar limitadas y aporta una <strong>ventaja diferencial realmente competitiva enriqueciendo la experiencia del usuario<\/strong> y simplificando la tarea de los agentes. Si tu empresa quiere abrirse paso al mercado internacional de forma progresiva, implementar un chat con traductor en tiempo real te permitir\u00e1 tener una perspectiva de la viabilidad del proyecto antes de contar con varios agentes biling\u00fces.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando un e-commerce quiere abrir las puertas de su negocio al mercado internacional encuentra varias barreras, como el marco legal, la gesti\u00f3n de la log\u00edstica o los impuestos de aduanas. Orquestarlo todo no es f\u00e1cil y, por eso, un factor tan importante como la atenci\u00f3n al cliente suele quedarse atr\u00e1s. Una de las primeras cosas [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":6914,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[989],"tags":[],"class_list":["post-6913","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-novedades-oct8ne"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6913","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6913"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6913\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13238,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6913\/revisions\/13238"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6914"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6913"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6913"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oct8ne.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6913"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}